Dictionnaire Arabe-Français / Français-Arabe

Top Achat

Gagnez 29

soit 0,29€ de remise différée !
  • Reference: 3490
  • Editeur : Larousse
  • Hauteur : 24
  • Largeur : 15
  • Année : 2006
  • Page : 1440
  • Couverture : Cartonn
  • Etat: Neuf

Classement n°17 dans Dictionnaires Arabe-Français


Note moyenne du produit : 3/5 Produit évalué par 1 commentateurs

Notes :

Lire les avis (1) Donnez votre avis

et gagnez
3000 e-dinars

Vous avez une question ?
  • Twitter
  • Facebook
  • Google
  • Pinterest
  • Partager
  • Imprimer
Fermer
Donnez votre avis
*
*

Dictionnaire Arabe-Français Pour mieux maîtriser l'arabe : 200 000 mots, expressions et traductions Classement des mots selon l'ordre alphabétique des racines arabes Un dictionnaire de version : arabe-français 45 000 expressions Avec un éclairage pédagogique sur les formes des mots arabes : De la racine au mot Toutes les formes des mots arabes

Hauteur24
Largeur15
Poids2.00
Année2006
Page1440
CouvertureCartonn
Avis des clients
Note : 3/5
Du : 27/12/2010 Commentateur n° 47221
Voir tous ses commentaires
Commentaire de Souleimane E

Ce dictionnaire est bien machaAllah cependant il y a quelque chose qui peut sembler étrange : en effet du coté " français / arabe " les mots traduits ne sont pas écrits mais ils ont plutôt un numéro de page qui renvoie au coté " arabe/ français "
ex : chat 123 ( c est a dire que l on trouve le mot chat du cote arabe /français page 123 : هر chat

Je verrai a l'usage si cela est aisé d'utilisation. J'aurai préféré une présentation plus classique même si le dictionnaire aurait été plus épais.

Saisissez votre Question ou vos mots clés

Ce produit n'a pas encore de Question actuellement.

Ajouter votre question

 

Write a comment with Facebook :

Avis des clients Tous les avis

Résumé

3

(1 Avis des clients)

Sélectionnez une ligne ci-dessous pour filtrer les avis.

  • 5
    (0)
  • 4
    (0)
  • 3
    (1)
  • 2
    (0)
  • 1
    (0)

Ecrire un Avis

Note 
27/12/2010

Commentaire de nabil L.

Ce dictionnaire est bien machaAllah cependant il y a quelque chose qui peut sembler étrange : en effet du coté \" français / arabe \" les mots traduits ne sont pas écrits mais ils ont plutôt un numéro de page qui renvoie au coté \" arabe/ français \"
ex : chat 123 ( c est a dire que l on trouve le mot chat du cote arabe /français page 123 : هر chat

Je verrai a l\'usage si cela est aisé d\'utilisation. J\'aurai préféré une présentation plus classique même si le dictionnaire aurait été plus épais.

      Donnez votre avis

      Dictionnaire Arabe-Français / Français-Arabe

      Dictionnaire Arabe-Français / Français-Arabe

      Oui Non